Я перечитав відразу, на одному диханні Вашу поетичну трилогію (волхвему) «Грім», а згодом і отримав збірочку «Вірую», яка не менше

Я перечитав відразу, на одному диханні Вашу поетичну трилогію (волхвему) «Грім», а згодом і отримав збірочку «Вірую», яка не менше
«Доброго дня!», «Хай щастить» — замість безлико-масного, підпанського «Здрасьтє». Вона – зичниця. Бо зичить світу тільки СВІ-ТЛА. Свого ТЛА –
«Я довго в світі бранкою була…» Щойно вийшовши з друку, ця книга (Людмила Ромен, «Білий лебідь – лебідь Чорний», Волхвема,
Нотатки на берегах 1. Поетеса, як і жінка, живе постійно у координатах: минуле – сучасне – майбутнє. Минуле – берег
(Уривок з листа) …Нарешті я уважніше «перебіг» рукопис Вашої книги «Білий лебідь – лебідь Чорний». Передусім — шалений темперамент на
Лебедям летіти Поетичний заспів Людмили Ромен у царині подій і явищ минулого, світоглядних трансформацій і переорієнтацій відкриває перед читачем нетрадиційне